Historia del Señor Vithal en Pandarpur
(Panduranga Vittala)
Señor Vithal, o Panduranga Vittala, es una encarnación del Señor Vishnu y es adorado mundialmente en el famoso Templo Pandarpur Rukmini Vithal en Pandarpur en Maharashtra. Hay una historia interesante que explica la encarnación del Señor Vithal en Pandarpur.
Una vez, un devoto llamado Pundalik viajaba a Kashi y alcanzo el Ashram de San Kukkut. Le preguntó al sabio el camino hacia Kashi. Kukkut Rishi dijo que no conocía el camino a Kashi y que nunca había estado allí.
Pundalik se burló de Kukkut Rishi por no conocer el camino hacia Kashi y dijo que un hombre santo como él ya debería haber visitado a Kashi. Kukkut Rishi se mantuvo callado y no se molestó en responder a Pundalik. Durante el transcurso de la noche, Pundalik escuchó la voz de las mujeres en el ashram. Salió para ver lo que estaba pasando y vio que tres mujeres estaban rociando agua sobre el Ashram y limpiándolo.
Al preguntar, Pundalik descubrió que las tres mujeres eran Ganga, Yamuna y Saraswathi y que habían venido a limpiar el Ashram de Kukkut Rishi.
Pundalik se preguntó cómo un santo como Kukkut que no había visitado a Kashi era tan santo y poderoso que los tres ríos santos descendieron para purificar su ashram.
Las tres mujeres le dijeron a Pundalik que la piedad, la espiritualidad y la devoción no dependen de visitar lugares sagrados o de hacer rituales costosos, sino de realizar el karma de uno mismo.
Las tres mujeres le dijeron que el sabio Kukkut había servido y cuidado a sus padres con la mayor fidelidad y dedicó toda su vida a ese único objetivo. Por lo tanto, había acumulado suficiente punya para ganar Moksha y llevarlos a la tierra para servirle.
Pundalik había dejado a sus ancianos padres en casa y estaba visitando a Kashi para obtener Moksha y una bendición. No se molestó en atender la petición de sus padres de llevarlos también a Kashi.
Pundalik ahora entendió su error y corrió de regreso a casa y llevó a sus padres a Kashi y, al regresar, comenzó a cuidarlos. A partir de entonces, él cuidó de su madre y su padre antes que todo lo demás.
El Señor Krishna se emocionó por la sincera devoción de Pundalik hacia sus padres. Decidió visitar la casa de Pundalik.
Cuando el Señor Krishna visitó la casa de Pundalik, estaba sirviendo comida a sus ancianos padres.
Pundalik vio al Señor en su puerta, pero su devoción por sus padres fue tan intensa que primero quiso terminar sus deberes y luego atender a su invitado. Pundalik había llegado a una etapa tal que no le importaba si el huésped era un simple mortal o Dios. Todo lo que importaba era el servicio a sus padres.
Parece que el lugar estaba inundado por las lluvias y Pundalik le dio a Krishna un ladrillo para que estuviese de pie y le pidió que esperara ahi hasta que cumpliera con su deber. Sri Krishna se emocionó por la devoción de Pundalik por sus padres y lo esperó pacientemente.
Más tarde, cuando salió Pundalik, le pidió perdón al Señor por hacerle esperar. El Señor Krishna lo bendijo y le dijo que le pidiera una bendición.
Pundalik dijo: Qué más puedo pedir cuando el Señor mismo me espera.
Cuando el Señor Krishna insistió en que pidiera una bendicion, Pundalik pidió que el Señor permaneciera en la tierra y bendijera y cuidara de Sus devotos.
El Señor Krishna aceptó quedarse allí y es conocido como Vitthal o Vithoba, el Señor que está en un ladrillo. Esta forma del Señor Vithoba es Swayambhu, lo que significa que Su ídolo no ha sido tallado ni grabado, sino que nació por sí solo.
Como nota interesante, en un reciente satsang, Guruji respondió a la pregunta sobre cuál era el significado del ladrillo que se le dio a Vithoba para que estuviese encima de pie. Guruji respondió que el ladrillo representaba la devoción, y en eso se levanta el Señor: la devoción de Sus bhaktas.
Fuente Bhakti Marga : Paramahamsa Vishwananda
https://www.youtube.com/watch?v=NIBz9IL6Na4
Mahithili Thakur
माझे माहेर पंढरी, आहे भिवरेच्या तीरी
Majhe Maher Pandhari, Aahe Bhivarechya Tiri
En este "abhang", el poeta se refiere a Pandharpur, apodado como 'Pandhari' como su verdadero hogar, su "Maher", el hogar de la madre. La casa de mi madre es Pandhari. A orillas del río Bheema es el hogar de mi madre.
बाप आणि आई, माझी विठठल रखुमाई, माझे माहेर पंढरी
Baap Aani Aai, Majhi Vitthal Rakhumai - Majhe Maher Pandhari
Vitthal es mi padre y Rakhumai es mi madre (Krishna y Rukmini)
पुंडलीक राहे बंधू, त्याची ख्याती काय सांगू, माझे माहेर पंढरी
Pundalik Rahe Bandhu, Tyachi Khyati Kay Sangu - Majhe Maher Pandhari
Pundalik es mi hermano, vive en Pandhari. ¿Qué más puedo decir sobre su amplia fama?
माझी बहीण चंद्रभागा, करीतसे पापभंगा, माझे माहेर पंढरी
Majhi Bahin Chandrabhaga, Karitase Papbhanga - Majhe Maher Pandhari
Mi hermana es 'Chandrabhaga' (un río mítico, interesante; los científicos recientemente encontraron pruebas de su existencia cerca de Konark, Odisha). Ella purifica el alma mientras lava los pecados. El río Bheema también se conoce como el río Chandrabhaga, especialmente en Pandharpur, ya que se asemeja a la forma de la Luna.
एका जनार्दनी शरण, करी माहेरची आठवण, माझे माहेर पंढरी
Eka Janardani Sharan, Kari Maherchi Aathavan - Majhe Maher Pandhari
Eknath (el poeta de este abhang) se rinde al único Dios y recuerda con cariño a su 'Maher', el hogar de su madre.
Del poeta Jñaneswar (siglo XIII, escribio en malati).
Este cuerpo grosero es mortal y por lo tanto acabara bajo tierra algun dia. Pero entonces me sentire exultante cuando Sri Hari venga y pise con fuerza sobre el lugar donde estoy enterrado.
Tanto si mi cuerpo esta vivo como si esta muerto, mi mayor deseo es tener una fe imperecedera en mi Señor Paduranga.
El segundo elemento que esta formado el cuerpo es el agua. Este acabara mezclandose con el agua del Ganges y por ello podre bañar a mi Señor dia y noche y complacer a su cuerpo.
El tercer elemento del cuerpo es el esplendor. Este se convertira en una gran lampara y se sumara a la hilera de luces que adorana el patio del templo de Sri Hari.
El cuarto elemento del cuerpo es el aire, este llegara hasta el abanico con el que se refresca Sri Hari.
El quinto elemento es el espacio. Gracias a esto podre estar en su mansion celestial.
Dice Jñaneswar: Oh Señor de Rakhumadevi, Oh padre Vitthal!
Permite que mi mente siempre este contigo. Impide que me apárte de esta firme resolución.
Fuente.
Antologia de la poesia devocional de la India, Siglos V-XIX
Jesus Aguado (ed.)
No hay comentarios:
Publicar un comentario